Taka INDONESIA diary

2018年5月から、インドネシアに住んでいます。コロナ前はジャカルタとスラバヤを行ったり来たりしていましたが、今はスラバヤに居ます。

インドネシアに来てから、覚えた単語

日本で少しだけインドネシア語は学び(主にアプリとYOUTUBE)ましたが、去年の3月からコロナになってからは会話を控える様にしたので上達しません。


f:id:TakaINDONESIA:20210611144500j:image

こっちに来てから、カーラジオ(最近は何て言うのかな?)からこの2曲がヘビロテで流れ、フェスタ(結婚式)でも生バンドがこの曲を流すぐらいベタな曲です。

ほとんどの人がサビの部分を歌うことが出来る  と思います。

① Via Vallen のSayang


f:id:TakaINDONESIA:20210611155933j:image

Kiroro(キロロ)の 未来へ

って曲です。

インドネシア語でサヤングの意味は英語で表現すると

「Darilng」「Haney」って言う感じですね。

 

②ARMADAのasal kau bahagia

バハギアの意味はハッピーです。

当所はsenangしか知らなかったのですが、今はバハギヤって言う響きが好きなのでこればっかりです。

 

 

コッチでは日本の歌と言えば五輪真弓の「心の友」だけが有名ですが、

今 流行っているのが

インドネシア人の女の子

レイニッチが日本語歌詞でカバーしています。


f:id:TakaINDONESIA:20210611144524j:image

新しい曲でジジイには耳馴染みが薄いけど、透明感の有る声でなんと無く聴いています。