Taka INDONESIA diary

2018年5月から、インドネシアに住んでいます。コロナ前はジャカルタとスラバヤを行ったり来たりしていましたが、今はスラバヤに居ます。

京都あるあるランキングからの おまけ!

インドネシアには全く関係のない話ですが....

クロームを開いたら。
f:id:TakaINDONESIA:20230420215623j:image

第10位:上京区・中京区・下京区以外は京都人ではないと言われる

私は北区なので、これ  よぉわかりますぅ〜♪

 

ついでにChatbot AI で

「京都弁で「ほなな」と「ほなね」の使い方と違いを教えて下さい」

【「ほなな」と「ほなね」は、共に京都弁で使われる表現ですが、使い方やニュアンスには差があります。

 

「ほなな」は、ある行動や決定を表明する際に使われます。例えば、友達に「帰るわ」と告げるときに、「ほなな」と言うことができます。また、何かを確認するときにも「ほなな」と言うことができます。「ほなな」は、断定的な言葉としても使われることがあります。

私が考える 💯の答えです🎉

 

 

「ほなね」は、「ほなな」とは違い、あくまでも相手を説得するための言葉です。例えば、友達に「そんなこと言われたら困るわ」と言われた場合、相手の気持ちを分かって共感するために「ほなね、わかるわかる」と言うことができます。→この時は「いや~ わかるわかる」?

また、

「ほなね、もう少し考えてから行きなさい」というように、助言やアドバイスをする場合にも使われます。→この時は「ほな」ですね~

 

「ほなな」と「ほなね」は、共に京都弁で使われる表現ですが、使い方やニュアンスには差があります。】

「ほなね」は親しい人ヘ言う帰り際の挨拶

にも使えます。

 

10年以上昔に、図書館で知り合った

京都の大学に通うスリランカ人が

居酒屋でアルバイトをしていて、

お客さんが「ほなな〜!」「ほなね〜!」って話しているけど、意味が判らないので教えてって

と言う事で.....

「ほなな」と「ほなね」の違いを話した事を思い出しました。

ChatGPTができたので、

留学生も便利になったでしょうね❢